Travel

PhrasePack Thai will help you tremendously in speaking Thai with the locals. No matter if you order food in a Thailand restaurant, shopping for new clothes or traveling around, PhrasePack Thai will help you being understood by the locals.

You can download our App for free and you can build more than 4000 sentences with it. Below are a few Thai phrases which you will also find in our App.

German Thai Script Thai Phonetics
Könnte ich bitte meinen Schlüssel haben? ขอ กุญแจ ห้อง หน่อย ได้ ไหม คะ kŏr gun-jae hông nòi dâai măi ká
Haben Sie eine Karte? คุณ มี แผนที่ ไหม คะ kun mee păen têe măi ká
Haben Sie einen Safe, wo ich meine Wertsachen lassen kann? คุณ มี ตู้เซฟ ที่ ฉัน สามารถ เก็บของ มีค่า ไว้ ไหม คะ kun mee dtôo sâyf têe chăn săa-mâat gèp kŏng mee kâa wái măi ká
Haben Sie freie Zimmer? คุณ มี ห้องว่าง ไหม คะ kun mee hông wâang măi ká
Ich kann meine Taschen nicht finden. ดิฉัน หาก ระ เป๋า ของ ฉัน ไม่ เจอ คะ dì-chăn hàak rá bpăo kŏng chăn mâi jer ká
Ich hatte einen wunderbaren Aufenthalt, danke. ดิฉัน พักอยู่ ที่นี่ ดีมาก คะ ขอบคุณ dì-chăn pák yòo têe nêe dee mâak ká kòp kun
Ich habe eine Reservierung. ดิฉัน ได้ จอง ห้องพัก ไว้ คะ dì-chăn dâai jong hông pák wái ká
Ich möchte nach ... fahren. ฉัน ต้องการ ที่จะ ไปที่ …. chăn dtông gaan têe jà bpai têe ….
Ich möchte gern einchecken. ดิฉัน ต้องการ ที่จะ เช็ค อิน คะ dì-chăn dtông gaan têe jà chék in ká
Ich möchte gern zum nationalen Flughafen. ดิฉัน ต้องการ ที่จะ ไป สนามบินภายในประเทศ หน่อย คะ dì-chăn dtông gaan têe jà bpai sà-năam bin paai nai bprà-tâyt nòi ká
Ich möchte gern zum internationalen Flughafen. ดิฉัน ต้องการ ที่จะ ไป สนามบินนานาชาติ หน่อย คะ dì-chăn dtông gaan têe jà bpai sà-năam bin naa-naa châat nòi ká
Ist dieser Platz frei? ที่นั่งนี้ว่าง ไหม คะ têe nâng née wâang măi ká
Bitte stellen Sie das Taxameter an. กรุณา กด มิเตอร์ ด้วย คะ gà-rú-naa gòt mí-dtêr dûay ká
Bitte halten Sie hier an. ช่วย จอด ที่นี่ คะ chûay jòt têe nêe ká
Hier ist mein Pass. นี่ คือ พาสปอร์ต ของ ดิฉัน คะ nêe keu paa sà-bpòt kŏng dì-chăn ká
Bis wann muss ich auschecken? เช็ค เอ้าท์ เวลา อะไร คะ chék âo way-laa a-rai ká
Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen? ดิฉัน สามารถ ซื้อตั๋ว ได้ ที่ไหน คะ dì-chăn săa-mâat séu dtŭa dâai têe năi ká
Wo ist die Einwanderungsbehörde? ที่ ตรวจ คนเข้าเมือง อยู่ ที่ไหน คะ têe dtrùat kon kâo meuang yòo têe năi ká
Wo ist das nächste Hotel? โรงแรม ที่ ใกล้ ที่สุด อยู่ ที่ไหน คะ rohng raem têe glâi têe sùt yòo têe năi ká
Wo ist die nächste Touristeninformation? สำนักงาน บริการ ข้อมูล การท่องเที่ยว ที่ ใกล้ ที่สุด อยู่ ที่ไหน คะ săm-nák ngaan bor-rí-gaan kôr moon gaan tông tîeow têe glâi têe sùt yòo têe năi ká
German Thai Script Thai Phonetics
Könnte ich bitte meinen Schlüssel haben? ขอ กุญแจ ห้อง หน่อย ได้ ไหม ครับ kŏr gun-jae hông nòi dâai măi kráp
Haben Sie eine Karte? คุณ มี แผนที่ ไหม ครับ kun mee păen têe măi kráp
Haben Sie einen Safe, wo ich meine Wertsachen lassen kann? คุณ มี ตู้เซฟ ที่ ผม สามารถ เก็บของ มีค่า ไว้ ไหม ครับ kun mee dtôo sâyf têe pŏm săa-mâat gèp kŏng mee kâa wái măi kráp
Haben Sie freie Zimmer? คุณ มี ห้องว่าง ไหม ครับ kun mee hông wâang măi kráp
Ich kann meine Taschen nicht finden. ผม หาก ระ เป๋า ของ ผม ไม่ เจอ ครับ pŏm hàak rá bpăo kŏng pŏm mâi jer kráp
Ich hatte einen wunderbaren Aufenthalt, danke. ผม พักอยู่ ที่นี่ ดีมาก ครับ ขอบคุณ pŏm pák yòo têe nêe dee mâak kráp kòp kun
Ich habe eine Reservierung. ผม ได้ จอง ห้องพัก ไว้ ครับ pŏm dâai jong hông pák wái kráp
Ich möchte nach ... fahren. ผม ต้องการ ที่จะ ไปที่ …. pŏm dtông gaan têe jà bpai têe ….
Ich möchte gern einchecken. ผม ต้องการ ที่จะ เช็ค อิน ครับ pŏm dtông gaan têe jà chék in kráp
Ich möchte gern zum nationalen Flughafen. ผม ต้องการ ที่จะ ไป สนามบินภายในประเทศ หน่อย ครับ pŏm dtông gaan têe jà bpai sà-năam bin paai nai bprà-tâyt nòi kráp
Ich möchte gern zum internationalen Flughafen. ผม ต้องการ ที่จะ ไป สนามบินนานาชาติ หน่อย ครับ pŏm dtông gaan têe jà bpai sà-năam bin naa-naa châat nòi kráp
Ist dieser Platz frei? ที่นั่งนี้ว่าง ไหม ครับ têe nâng née wâang măi kráp
Bitte stellen Sie das Taxameter an. กรุณา กด มิเตอร์ ด้วย ครับ gà-rú-naa gòt mí-dtêr dûay kráp
Bitte halten Sie hier an. ช่วย จอด ที่นี่ ครับ chûay jòt têe nêe kráp
Hier ist mein Pass. นี่ คือ พาสปอร์ต ของ ผม ครับ nêe keu paa sà-bpòt kŏng pŏm kráp
Bis wann muss ich auschecken? เช็ค เอ้าท์ เวลา อะไร ครับ chék âo way-laa a-rai kráp
Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen? ผม สามารถ ซื้อตั๋ว ได้ ที่ไหน ครับ pŏm săa-mâat séu dtŭa dâai têe năi kráp
Wo ist die Einwanderungsbehörde? ที่ ตรวจ คนเข้าเมือง อยู่ ที่ไหน ครับ têe dtrùat kon kâo meuang yòo têe năi kráp
Wo ist das nächste Hotel? โรงแรม ที่ ใกล้ ที่สุด อยู่ ที่ไหน ครับ rohng raem têe glâi têe sùt yòo têe năi kráp
Wo ist die nächste Touristeninformation? สำนัก งาน บริการ ข้อมูล การท่องเที่ยว ที่ ใกล้ ที่สุด อยู่ ที่ไหน คะ săm-nák ngaan bor-rí-gaan kôr moon gaan tông tîeow têe glâi têe sùt yòo têe năi ká