Puis-je commander à manger ? |
ผม สั่งอาหาร ได้ ไหม ครับ
|
pŏm sàng aa-hăan dâai măi kráp |
|
Puis-je avoir le menu, s'il vous plait ? |
ขอ เมนู หน่อย ครับ
|
kŏr may-noo nòi kráp |
|
Avez-vous des plats végétariens ? |
คุณ มี อาหาร มังสวิรัติ ไหม ครับ
|
kun mee aa hăan mang-sà-wí-rát măi kráp |
|
Servez-vous de l'alcool ? |
คุณ ขาย เครื่องดื่ม แอลกอฮอล์ ไหม ครับ
|
kun kăai krêuang dèum aen-gor-hor măi kráp |
|
Le service est-il inclus dans l'addition ? |
ใบเสร็จนี้ ได้ รวมค่า บริการ ไป หรือยัง ครับ
|
bai sèt née dâai ruam kâa bor-rí-gaan bpai rĕu yang kráp |
|
Excusez-moi, serveur ? |
ขอโทษ ครับ คุณ ครับ
|
kŏr tôht kráp kun kráp |
|
Excusez-moi, serveuse ? |
ขอโทษ ครับ คุณ ครับ
|
kŏr tôht kráp kun kráp |
|
J'ai une réservation. |
ผม จอง โต๊ะ ไว้ แล้ว ครับ
|
pŏm jong dtó wái láew kráp |
|
Je voudrais mettre ça sur la note de ma chambre, s'il vous plait. |
ช่วย คิดเงิน เข้า ห้องพัก ของ ผม ด้วย ครับ
|
chûay kít ngern kâo hông pák kŏng pŏm dûay kráp |
|
Je suis rassasié ! |
ผม อิ่ม ครับ
|
pŏm ìm kráp |
|
J'ai faim ! |
ผม หิว ครับ
|
pŏm hĭw kráp |
|
Des glaçons, s'il vous plait. |
ขอ น้ำแข็ง หน่อย ครับ
|
kŏr nám kăeng nòi kráp |
|
Plus d'eau, s'il vous plait. |
ขอ น้ำ เพิ่ม หน่อย ครับ
|
kŏr nám pêrm nòi kráp |
|
Pas de glaçons, s'il vous plait. |
ไม่เอา น้ำแข็ง ครับ
|
mâi ao nám kăeng kráp |
|
L'addition, s'il vous plait. |
เก็บเงิน หน่อย ครับ
|
gèp ngern nòi kráp |
|
Le repas était très bon, merci. |
อาหารมื้อนี้อร่อย มาก ครับ ขอบคุณ ครับ
|
aa hăan méu née a-ròi mâak kráp kòp kun kráp |
|
Ce n'est pas bon, je ne peux pas manger ça ! |
อาหารนี้ไม่ดี ผม ไม่สามารถ ที่จะ กิน อาหารนี้ ครับ
|
aa hăan née mâi dee pŏm mâi săa-mâat têe jà gin aa hăan née kráp |
|
Que recommandez-vous ? |
คุณ อยากจะ แนะนำ อะไร ครับ
|
kun yàak jà náe nam a-rai kráp |
|
Quelle est la spécialité du restaurant ? |
อาหาร จานพิเศษ ของ ร้าน คือ อะไร ครับ
|
aa hăan jaan-pí-sàyt kŏng ráan keu a-rai kráp |
|
Quel est le plat du jour ? |
จานพิเศษ วันนี้ คือ อะไร ครับ
|
jaan-pí-sàyt wan née keu a-rai kráp |
|